Reduce translations by using same terminologies
Somewhere in help usage, we use both "message" and "msg", "command" and "cmd", "key id" and "key-id". This patch makes all help text from parseopt use the first form. Clearer and 3 fewer strings for translators. Signed-off-by: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
This commit is contained in:

committed by
Junio C Hamano

parent
b5625d0723
commit
b0ff96547e
@ -460,7 +460,7 @@ int cmd_tag(int argc, const char **argv, const char *prefix)
|
||||
OPT_BOOLEAN('s', "sign", &opt.sign, N_("annotated and GPG-signed tag")),
|
||||
OPT_STRING(0, "cleanup", &cleanup_arg, N_("mode"),
|
||||
N_("how to strip spaces and #comments from message")),
|
||||
OPT_STRING('u', "local-user", &keyid, N_("key-id"),
|
||||
OPT_STRING('u', "local-user", &keyid, N_("key id"),
|
||||
N_("use another key to sign the tag")),
|
||||
OPT__FORCE(&force, N_("replace the tag if exists")),
|
||||
OPT_COLUMN(0, "column", &colopts, N_("show tag list in columns")),
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user